Празднование дня рождения
Фото носит иллюстративный характер. Из открытых источников.

В сентябре «Медвестнику» исполняется ни много ни мало 31 год, и в связи с этим событием у нас появился прекрасный повод рассказать нашим читателям о наиболее ярких и веселых традициях празднования дней рождения в разных странах мира.

 

Мексика

 

Важной традицией празднования дня рождения в Мексике является праздник Кинсеаньера, который отмечается в честь 15-летия девушки. Это событие знаменует вступление девочки-подростка во взрослую жизнь (но не в возраст официального совершеннолетия!) и подразумевает обязательные атрибуты — пышное платье, танцы с кавалерами и многоярусный торт.

 

В некотором смысле Кинсеаньера напоминает свадебную церемонию. Девушки обязательно посещают католическую мессу, чтобы получить благословение и тиару — головное украшение, разновидность короны или диадемы, а затем семья устраивает для именинницы вечеринку. Есть несколько чудесных традиций, связанных с этим праздником, например, «последняя кукла».

 

Девушке вручают куклу, которую она передает сестре или другой девочке на мероприятии как символ того, что сама она уже выросла и больше не играет с игрушками. Или обычай замены обуви: отец девушки снимает с нее повседневную обувь и заменяет парой элегантных туфель.

 

Мексиканская песня для празднования дня рождения называется Las Mañanitas, она была написана еще в 1950-х годах. И еще одна традиция празднования дня рождения в Мексике, которая была успешно экспортирована в другие страны мира, — это пиньята — подвешенная фигурка из папье-маше, по которой бьют палкой, пока она не лопнет и сладости не посыпятся на гостей праздника.

 

Пиньяты первоначально были изобретены для празднования Рождества, и все первые пиньяты были сделаны в форме классической пятиконечной звезды. Теперь же пиньяты — веселое развлечение на праздновании дней рождения, а также Нового года. В Мексике они продаются в самых разных местах — от рынков до специализированных магазинов, в витринах которых вывешены пиньяты самых разных форм, цветов и размеров.

 

Китай и Южная Корея

 

В то время как в западных культурах люди рождаются и живут год, прежде чем отпраздновать свой первый день рождения, в восточноазиатской традиции сразу при рождении ребенок получает «бонус» — ему автоматически начисляется один год жизни, а каждое прохождение Нового года по лунному календарю добавляет еще один год к возрасту человека.

 

К тому моменту, когда ребенок достигает возраста, который в западной культуре считался бы первым днем рождения, по китайской традиции ему уже вполне может быть 3 года. Поэтому часто, когда указывается возраст человека, дается уточнение, называется ли он по традиционному исчислению или по современной системе счета. В Южной Корее традиционная система используется гораздо чаще, чем западное «летоисчисление».

 

В Китае обычай праздновать два дня рождения очень распространен. Это связано с тем, что в Поднебесной используются две календарные системы — общепринятая во всем мире (григорианский календарь) и традиционный китайский, или лунный календарь, который фиксирует время в соответствии с астрономическими явлениями. Эти два календаря обычно не совпадают, вот и получается, что китайцы могут праздновать свой день рождения дважды.

 

Шестидесятый день рождения в Китае особенно значимый. Считается, что человек, достигший 60 лет, прошел полный зодиакальный цикл. В китайской астрологии 12 животных символизируют знаки, на которых и основан китайский календарь (отсюда год Тигра, Обезьяны и пр.), плюс еще 5 природных элементов: металл, огонь, вода, земля и дерево. В результате получается 60-летний цикл (5 ґ 12). Тот, кто достиг 60 лет, завершил полный цикл жизни, после чего начинается новый цикл.

 

Традиционным блюдом на день рождения в китайской культуре является так называемая лапша долголетия — длинная, изготовленная в одну нить яичная лапша. Именинник должен поглощать ее, не прерывая, чтобы не «оборвать свою жизнь».

 

А в Южной Корее люди часто едят в день рождения миекгук, или суп из морских водорослей, чтобы почтить своих матерей за то, что произвели их на свет. Практика употребления супа из морских водорослей восходит к корейской династии Коре (около 918 года) — его обычно давали женщинам после родов, чтобы восстановить их силы. 

 

Бутан и Вьетнам

 

В Бутане индивидуальные дни рождения до сих пор по традиции не отмечаются, и многие люди не знают дату своего рождения. Это происходит по двум причинам: во-первых, в Бутане свой календарь, не совпадающий с григорианским, а во-вторых, поскольку в стране сильна коллективистская культура, индивидуальные дни рождения вовсе не считаются важными.

 

Помимо подхода к празднованию дней рождения еще одним признаком коллективистской культуры Бутана является тот факт, что успех страны сосредоточен на измерении ВНС (валового национального счастья), а не пресловутого ВВП, как это принято на Западе. В административном порядке каждый житель страны 1 января становится старше на один год.

 

Однако ситуация постепенно меняется — молодые люди, особенно живущие в городах, начинают отмечать индивидуальные дни рождения.

 

Еще одна страна, где традиционно редко празднуют собственные дни рождения, — это Вьетнам. Вместо этого день рождения отмечается в масштабах всей страны — к возрасту всех граждан добавляется еще один год на вьетнамский Новый год, или Тет нгуен дан (дословно «праздник первого утра»), который приходится на конец января — начало февраля.

 

Как и в Китае, возраст при рождении начинается с 1, а не с 0. И здесь снова речь идет о праздновании количества прожитых лет, а не о том, сколько полных циклов по 365 дней прожил человек. Если вам 29 лет и вы живете во Вьетнаме, то с первого дня Тет нгуен дан вам исполнится 30 лет.

 

В этой стране принято спрашивать возраст собеседника, потому что именно он определяет, как следует обращаться к человеку — например, chị, если женщина старше вас, или em, если моложе.

 

Япония

 

Вплоть до середины прошлого века в Японии редко праздновали индивидуальные дни рождения. Вместо этого день рождения каждого жителя страны отмечался в Новый год, именно в этот день все, как было принято считать, становились на год старше, и в этом отражался коллективистский характер традиционного японского общества.

 

Со временем ситуация изменилась, и теперь дни рождения отмечаются индивидуально, по фактической дате рождения человека. Празднование проходит так же, как и на Западе: торт, песни, небольшие собрания близких-друзей и т. д.

 

Happy Birthday тут исполняют на английском языке, поскольку японского эквивалента не существует, что неудивительно, учитывая культурный фон. Нередко взрослые японцы отмечают свой день рождения с друзьями накануне, а саму дату оставляют для празднования с самыми близкими людьми.

 

Еще один японский праздник, связанный с днями рождения и взрослением, — День совершеннолетия. Праздник проводится ежегодно во второй понедельник января. В этот день чествуют всех, кому исполнилось 20 лет в период с 2 апреля предыдущего года по 1 апреля года наступающего.

 

Сэйдзин-сики, или церемонии вступления в совершеннолетие, проводятся в мэриях и общественных местах, чтобы отметить наступление совершеннолетия. Женщины обычно облачаются в кимоно, а мужчины — в традиционную японскую одежду (или как минимум в костюм с галстуком). Весной нынешнего года возраст совершеннолетия в Японии снизили с 20 до 18 лет, и пока неизвестно, как это повлияет на церемонию празднования совершеннолетия.

 

Австралия

 

А вот для австралийцев в день рождения очень важна погода, ведь большинство жителей предпочитают отмечать эту дату, устроив барбекю на свежем воздухе. Погода в Австралии обычно теплая, поэтому идея отнюдь не лишена смысла, а на открытом пространстве, а еще лучше — на природе, очень много места для празднования и общения и меньше шансов для передачи вирусов — немаловажный фактор в ситуации пандемии!

 

Типичная австралийская вечеринка — много воздушных шаров и серпантина, торт со свечами, которые именинник должен задуть, обязательно загадав желание. Когда человек, празднующий день рождения, достигает совершеннолетия, ему вручают «ключи от дома» (эта традиция также широко распространена в Ирландии), и это означает, что новый взрослый может приходить домой и уходить по своему усмотрению.

 

Дети, а также не желающие взрослеть взрослые едят особое блюдо, которое называется «хлеб фей». Это действительно хлеб, но щедро намазанный маслом и посыпанный мелкими сахарными конфетками.

 

Для тех, кто хочет привнести в празднование дня рождения, особенно коллективного, лучшие и самые универсальные традиции со всего мира, такой вариант (и именно за него голосует вся наша редакция!) подходит просто идеально. Главное, чтобы осенняя погода не подвела…