Заведующая отделом эпидемиологии Гродненского областного ЦГЭиОЗ Татьяна Якусевич в профессии уже более 30 лет. Корреспондент «Медвестника» встретилась с опытным специалистом, чтобы поговорить о том, как эпидемиологи области оказались лицом к лицу с новой коронавирусной инфекцией и какой важный опыт приобрели за время пандемии.
Татьяна Владимировна, с какими сложными инфекционными заболеваниями вам приходилось сталкиваться за годы своей практики?
Мой интерес к инфекционным болезням возник еще во время учебы на санитарно-гигиеническом факультете Минского мединститута. Занималась в студенческом научном кружке, где под руководством Игоря Александровича Карпова, в то время ассистента кафедры инфекционных заболеваний, сейчас народного врача Беларуси, мы изучали проблему менингококковой инфекции, наблюдали за реакцией инфицированных мышей...
Вспоминаются вспышки вирусного гепатита А, сальмонеллеза, дизентерии, энтеровирусной инфекции, из последних — завозные случаи кори. Сейчас вспышек бактериальных кишечных инфекций практически нет — это потому, что изменилась технология производства пищевых продуктов, прежде всего молочных, которые раньше были основными факторами передачи кишечных инфекций. Эпизодически встречаются завозные заболевания из других стран: амебная дизентерия, которую в 1990-е годы нам привез студент из Индии, ежегодно регистрируется малярия у прибывших с африканского континента.
За годы существенно расширились возможности лабораторной диагностики инфекционных заболеваний: раньше для обнаружения возбудителей в основном использовались микробиологические методы исследований, позже — серологические с обнаружением антигенов и антител. В последние десятилетия широко применяются молекулярно-биологические методы диагностики с обнаружением генетического материала возбудителей. Совершенствуется лабораторная диагностика — и у нас становится больше возможностей для выявления источников инфекционных заболеваний, контроля эффективности санитарно-противоэпидемических мероприятий.
Чем запомнилась вам первая волна COVID-19 и чем она для вас, врачей-эпидемиологов области, отличается от второй?
Самый первый случай был завозной. Жительница Гродно приехала из Италии, и, помню, как мы разыскивали всех контактных пассажиров, которые ехали с ней в маршрутке. Сотрудничали с коллегами из других областей, с пограничниками. Начало пандемии было сложным для всех: необходимо было организовать работу санитарно-карантинных пунктов на границе, обследование, термометрию всех въезжающих в республику. Такого опыта у нас еще не было: мы тогда очень мало знали о новой инфекции, особенностях эпидемического процесса и самого вируса.
Вторая волна была более выраженной, источников инфекции стало больше, особенно в начале учебного года, когда сформировались детские коллективы. И в первую, и во вторую волну оказывалась организационно-методическая и практическая помощь учреждениям здравоохранения. До сих пор эпидемиологи работают без выходных.
Мы регулярно доставляем в РНПЦ эпидемиологии и микробиологии материал для исследований, организовали в области систему дозорного эпидемиологического слежения. К слову, по результатам лабораторных оценок случаев обнаружения гриппа А и В пока не было.
Как сотрудничаете с санслужбами соседних стран?
Тесно общаемся с коллегами из Подляского воеводства Польши, работаем в соответствии с соглашением о сотрудничестве в области санитарной охраны территории. На приграничной территории регистрируются эндемичные инфекционные заболевания — клещевые инфекции, например. При этом у наших польских соседей уровень заболеваемости выше. Обмениваемся информацией и о других инфекционных заболеваниях: вирусных гепатитах, сальмонеллезах, кори, гриппе и вирусных респираторных инфекциях.
Несколько лет назад информация от польских коллег помогла спрогнозировать у нас ситуацию, связанную с ростом заболеваемости гриппом В.
Когда в начале пандемии нужно было организовать санитарно-противоэпидемические мероприятия на отдельных объектах: в учреждениях образования, пунктах общественного питания, парикмахерских и др., — активно использовали рекомендации российских коллег.
Какой главный опыт вы вынесли из ситуации с пандемией?
Пожалуй, самое ценное то, что мы научились работать в единой команде: эпидемиологи, вирусологи, инфекционисты, представители других специальностей. Только вместе можно противостоять даже самой коварной инфекции.